Recenze

Gesta Arabů – Zprávy z východu – LiveJournal

V komunikaci lidé samozřejmě používají nejrůznější gesta a pohyby.
Zpravidla se to děje na podvědomé úrovni. Bohužel tomuto nejdůležitějšímu aspektu lidské komunikace přikládáme příliš malý význam. Mezitím jsou to Arabové (zejména Iráčané), kteří při hovoru vždy gestikulují.
Ignorovat to znamená ztratit polovinu informací.

Teď je to zajímavé. Kolem nás si lze vždy všimnout ryze východního gesta: často, když muži potkají známého, pozdraví ho pravou rukou a levou poplácají svého druha po pravém rameni. Všiml si toho na sobě někdo?

Na východě jsou lidé zvyklí používat kromě těch tradičních, které jsou nám dobře známé, i vlastní charakteristická gesta, jejichž znalost vám nepochybně pomůže proniknout do tajů arabského světa, a hlavně snadno pochopíte svého arabského partnera.

Arabská gesta používaná pro pozdravy

Arab, když vidí starého přítele, obvykle vždy zvedne pravou ruku, dlaň dopředu, a pak touto rukou mávne, to je znamení pozdravu.

Podání ruky je nejčastější gesto.
V arabských zemích je zvykem potřást si rukou a přitisknout pravou ruku k srdci, což je projevem pozornosti a hluboké úcty.
Toto krásné gesto, známé od starověku, se obvykle provádí rychle, sotva se dotýká hrudníku konečky prstů.

Pokud je vztah mezi lidmi, kteří se setkávají, velmi vřelý a blízký, po potřesení rukou se obejmou a přitisknou si tváře k sobě.

Arabské gesto pozvání

Arab, pokud si chce někoho zavolat, nebude gestikulovat tak, jak jsme zvyklí. A za žádných okolností takovým gestem Araba neváhejte – rozhodně se dostanete do nepříjemné situace, protože toto gesto mezi Araby znamená oplzlost, nadávky.

Arabská verze tohoto gesta – „pojď sem“ je podobná té naší, ale s jedním velmi podstatným rozdílem, a to v tom, že Arab nebude držet dlaň dolů, jako my, ale zadní stranou. Zbytek technické části tohoto gesta se provádí stejným způsobem jako my – obvykle, když někoho voláme, uděláme pohyb směrem k sobě prsty ruky.

arabská gesta vyjadřující přátelství

Arab vyjadřuje svou přátelskou povahu a postoj zvláštním gestem, které se provádí takto:
vnější strany ukazováčků obou rukou tlačí proti sobě a ukazováčky, které jsou přitisknuté k sobě, se mírně třou.
Tímto gestem symbolizuje vaši blízkost k němu. pěkné gesto, že?

Arabská gesta pro kompliment

Arabové nejsou zvyklí být skoupí na chválu a příjemná slova.
Možná uslyšíte spoustu komplimentů adresovaných vám. Ne vždy je však možné hned pochopit, jak upřímní budou. Musíte však souhlasit s tím, že je vždy příjemné slyšet příjemná, laskavá slova na vás.
Gesto vyjadřující obdiv k vzhledu partnera je častěji adresováno ženám než mužům:
Ukazováčkem pravé ruky proveďte rychlou rotaci ve směru hodinových ručiček na tváři přesně v místě, kde se obvykle nachází důlek (blízko koutků rtů).
Toto gesto je obvykle doprovázeno různými výrazy a poznámkami v souladu s arabskou etiketou.

Přečtěte si více
Jak pěstovat lískové ořechy poblíž vašeho domova? Sdílení tajemství

Arabské gesto spokojenosti, spokojenosti

Arabové toto gesto používají velmi široce, aby vyjádřili svou spokojenost s nějakou úspěšnou událostí, pokud se něco povedlo. Zkusme to implementovat.
Musíte stisknout palec a ukazováček pravé ruky k sobě; horní falangy obou prstů by se měly dotýkat; nyní shora dolů a nutně zleva doprava nakreslete ve vzduchu pravý úhel (90 stupňů).
Vaše ruka by měla být na úrovni hrudníku, když provádíte toto gesto.

je jasné, že toto gesto je většinou doprovázeno různými poznámkami

Arabské gesto znamená souhlas

Charakteristické cvakání jazyka, prováděné zvláštním způsobem, při kterém se nepoužívá přední, ale zadní strana jazyka. Současně je mírně znatelný pohyb brady dopředu.

Obecně platí, že Arabové klepou jazykem, když jsou konfrontováni s něčím zajímavým a/nebo pikantním.
Ale neměli byste si to plést s jinými zvuky kliknutí! Spíš zvuk “ts” (viz níže).

[TAM:
Na Středním východě se momenty pozitivních a negativních reakcí často podobají těm v Bulharsku:
v případě nesouhlasu prudce zvedněte bradu dopředu a nahoru (obrácené kývnutí) a v případě pozitivní reakce zatřeste bradou (jako čínská bambule). Obě varianty doprovázejí Arabové mlaskající jazyky]

Arabští muži si dodnes při setkání podávají ruce a líbají se na obě tváře.
A když mluví, často berou ruce partnera do svých vlastních nebo pokládají ruce na kolena partnera.
Evropanům by to všechno připadalo jako homosexuální gesta.

O zvláštním súfijském pozdravu, který vyjadřuje bratrskou lásku, ani nemluvím:
Při podání ruky se oba současně nakloní k sobě a přiloží hřbet ruky toho druhého ke rtům.

A naopak – měli byste znát obscénní gesta, kterým Arabové rozumí a vyhýbají se jim (nejtypičtější je fík a vyplazený jazyk: jde o gesta podobná prostředníčku u Američanů).
Při komunikaci s Araby byste neměli kopírovat gesta akceptovaná na Západě, jako je gesto „dobře“ – Arabové je také budou vnímat jinak.

nedorozumění, tázavá gesta

Arabové vyjadřují nedorozumění velmi rychlým gestem, které připomíná zašroubování žárovky ve směru hodinových ručiček.
Používá se, když jsou účastníci rozhovoru v určité vzdálenosti od sebe.

vyjádření negace (v zemích Shama)

rychlý pohled vzhůru.
Může být doprovázeno házením hlavou a zvukem „tseh“ (podobně jako tsotok) nebo pouhým pohybem obočí nahoru.
Často, když mluvíte po telefonu, v odpovědi na otázku, použití zvuku „tse“ znamená popření a vícenásobné „tse-tse“ znamená kategorický nesouhlas s partnerem.

Arabská gesta nelibosti a mrzutosti

Arabové vyjadřují svou nelibost gestem, které možná neumíte správně reprodukovat hned, ale dá se to rychle naučit.
To znamená,
Přitiskneme horní falangu palce pravé ruky na prostředníček, přesněji na jeho horní falangu; zatímco váš ukazováček by měl být uvolněný. Pak provedeme rychlý, prudký pohyb dolů zápěstím uvolněné ruky; váš ukazováček určitě narazí na prostředníček; To by mělo způsobit hlasité cvaknutí nebo ránu.
Toto gesto lze provést několikrát, v závislosti na míře otrávenosti a míře nelibosti osoby, která toto gesto provádí.

Přečtěte si více
Jak zasadit růže s uzavřeným kořenovým systémem? Rostlinná školka Flora-Service

Arab obvykle vyjadřuje rozhořčení nad důležitostí nebo nedostatkem pochopení svého partnera, protože
ohýbá ruce v loktech, přičemž dlaně otevírá a směřuje od sebe, Arab prudce zvedne tyto dlaně po obou stranách obličeje vzhůru a zároveň také zvedne obočí.

Arabové vyjadřují své rozhořčení a zmatek otáčením zápěstí jedné nebo obou rukou, přičemž dlaně mají napůl otevřené.

Arab může svou nespokojenost vyjádřit i takto:
ukazováčky a palce obou rukou zatahal za šaty na úrovni hrudníku.
Zároveň ohýbá zbytek prstů a pohybuje je do strany.

arabské gesto, které ukazuje, že jste příliš upovídaný

Pokud Araba omrzí poslouchat dlouhý příběh z vašich rtů, může vám rychle hřbetem ruky několikrát přejet konečky prstů po bradě, jakoby „proti srsti“.
Toto sugestivní gesto znamená, že Arab, který vás tak dlouho poslouchal, si již začíná narůstat vousy.))

Pokud vás chce Arab požádat, abyste dávali pozor, byli zticha a počkali, tak on
Otočí dlaň nahoru, složí prsty do špetky a nasměruje je k vám, zatímco jeho ruka se bude pohybovat shora dolů. Je to jako vytáhnout tenký, ale dlouhý vous.
= “počkej!”, “trpělivost!”, “jenom chvíli!”

V arabských zemích je gesto, které vyzývá k pozornosti, také velmi běžné –
Arab ohne paži v lokti a zvedne ji do strany mírně nad úroveň hlavy.
dlaň bude napůl otevřená a bude směřovat ke spánku.

Důležité je také společenské postavení.

Když například požádáme, abychom mluvili tišeji, přitiskneme si ukazováček ke rtům. Toto gesto mají také, ale většinou se používá na elitní úrovni. A v této situaci si rolníci jedou celou rukou (hřbetem ruky) po rtech.

Ještě pár typických míst.
Zdá se, že jsou vždy v dohledu – ale je lepší je přidat do obecné hmoty.

Muslimové si tedy při vzájemném pozdravu pokládají ruku/ruce střídavě na čelo/oči, poté na ústa a nakonec na srdce. Jako by chtěl říci: “Moje oči, rty a srdce jsou tvé, ó partnere!”

Gesto dlaně se špetkou nahoru = „šavle“, trpělivost.

Ale to je obzvláště důležité!

Muslim VŽDY, PŘI ZMÍNĚNÍ ALHA A/NEBO PROROKA, bude pohybovat palcem a ukazováčkem své pravé ruky kolem úst. Jakoby obkresloval knír a vousy (pokud tomu rozumím, platí to i pro ženy). Trávíme ho tolikrát, kolikrát se o něm zmíníme.
Pro ně je to stejný druh kódovaného, ​​nedobrovolného gesta jako znamení kříže pro zbožné křesťany.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Back to top button